普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

之後

v1
zhīhòu ㄓ ㄏㄡˋ

名詞
1 時間 〜の後、〜の後ろ
📝 時間的な順序や場所的な後方を示す。
會議結束之後,我們去吃了午餐。 (Huìyì jiéshù zhīhòu, wǒmen qù chīle wǔcān.)
会議が終わった後、私たちは昼食を食べに行きました。
請在填寫完表格之後,交給櫃檯。 (Qǐng zài tiánxiě wán biǎogé zhīhòu, jiāo gěi guìtái.)
表格を記入し終えた後に、カウンターに提出してください。
他總是走在我之後 (Tā zǒng shì zǒu zài wǒ zhīhòu.)
彼はいつも私の後ろを歩きます。

💬 慣用表現

事後
事の後で、事後
例:事後諸葛亮
飯後
食後
例:飯後散步
事後補救
事後になってから処置すること、事後対策
例:問題發生後,才開始事後補救,已經太遲了。

⚖️ 類義語との比較

「之前」は時間的・空間的に「〜の前」を指すのに対し、「之後」は「〜の後」を指す。場所的な意味では「後面」と重なる場合があるが、「之後」は時間的な順序を強調することが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite