普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
yòng ㄩㄥˋ

動詞 目的語を伴うことが多い。否定形は「不用」または「不要」。補語を伴う場合がある。
1 使う、使用する
這個手機很好 (Zhè ge shǒujī hěn hǎoyòng.)
この携帯電話は使いやすいです。
你不擔心。 (Nǐ bù yòng dānxīn.)
あなたは心配する必要はありません。
我們需要電腦來完成這個企劃。 (Wǒmen xūyào yòng diànnǎo lái wánchéng zhè ge qìhuà.)
私たちはこの企画を完成するためにコンピューターを使う必要があります。
這支筆很好,可以寫得很順。 (Zhè zhī bǐ hěn hǎoyòng, kěyǐ xiě de hěn shùn.)
このペンはとても使いやすく、滑らかに書けます。
請把你的意見書面的方式告訴我。 (Qǐng bǎ nǐ de yìjiàn yòng shūmiàn de fāngshì gàosù wǒ.)
あなたの意見を書面で私に伝えてください。
這次的颱風造成很大的損失,大家要小心使水源。 (Zhè cì de táifēng zàochéng hěn dà de sǔnshī, dàjiā yào xiǎoxīn shǐyòng shuǐyuán.)
今回の台風は大きな被害をもたらしたので、皆さんは水源を注意して使用しなければなりません。
2 (費用・時間・労力などが)かかる、費やす
修理這個要很多錢。 (Xiūlǐ zhè ge yào yòng hěn duō qián.)
これを修理するにはたくさんのお金がかかります。
完成這項工作了我一整天的時間。 (Wánchéng zhè xiàng gōngzuò yòng le wǒ yī zhěng tiān de shíjiān.)
この仕事を終えるのに丸一日かかりました。
3 (特定の目的・用途に)供する、充てる
這塊地來蓋公園。 (Zhè kuài dì yòng lái gài gōngyuán.)
この土地は公園を建てるために使われます。
他把所有的積蓄都在孩子身上。 (Tā bǎ suǒyǒu de jīxù dōu yòng zài háizi shēnshang.)
彼は全ての貯蓄を子供たちに費やした。
4 (感情・態度などを)示す、表す
一種很奇怪的眼神看著我。 (Tā yòng yī zhǒng hěn qíguài de yǎnshén kànzhe wǒ.)
彼はとても奇妙な目で私を見ていた。
微笑來回應。 (Tā yòng wéixiào lái huíyìng.)
彼女は微笑んで応じた。

💬 慣用表現

用功
勉強に励む、努力する
例:他為了考試很用功。
用心
心を込めて、注意深く
例:請用心聽我說。
不用謝
どういたしまして
例:「謝謝你!」「不用謝!」
物盡其用
物をその用途の限りに使う、無駄なく使う
例:我們要學會物盡其用,不要浪費資源。

⚖️ 類義語との比較

「使用」はより一般的で広い意味で使われる。「利用」は、あるものを自分の利益のために活用するというニュアンスが強い。「應用」は、理論や技術などを具体的な場面に適用する場合に使われることが多い。「用」は最も基本的で汎用性の高い「使う」という意味。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite