名詞
📝 台湾では「襪子」という複合語も一般的。
我忘了帶襪子。
(Wǒ wàng le dài wà.)
靴下を履くのを忘れました。
這雙襪子很舒服。
(Zhè shuāng wà hěn shūfú.)
この靴下はとても快適です。
請把那雙紅色的襪子拿給我。
(Qǐng bǎ nà shuāng hóngsè de wà ná gěi wǒ.)
あの赤い靴下を私に取ってください。
⚖️ 類義語との比較
「襪子」は「襪」に「子」がついた複合語で、台湾ではより一般的に使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)