普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

深入

v1
shēnrù ㄕㄣ ㄖㄨˋ

形容詞
📖 「很」を伴うことが多い。重ね型は一般的ではない。名詞を修飾する際は「的」を伴う。
1 奥深く、深く入り込んでいる
這是一個深入的問題。 (Zhè shì yí ge shēnrù de wèntí.)
これは奥深い問題です。
他的研究非常深入 (Tā de yánjiū fēicháng shēnrù.)
彼の研究は非常に深入しています。
我們需要對這個主題進行深入的探討。 (Wǒmen xūyào duì zhège zhǔtí jìnxíng shēnrù de tàntǎo.)
私たちはこのテーマについて深入した探求を行う必要があります。
動詞
📖 否定は「不」または「沒有」。目的語を伴う。補語は「了」や「進去」などを伴うことがある。
1 (場所・領域・事柄などに)深く入り込む、深く進む
警察深入敵後進行偵查。 (Jǐngchá shēnrù díhòu jìnxíng zhēnchá.)
警察は敵の後方に深入して偵察を行った。
深入研究了這個課題。 (Tā shēnrù yánjiū le zhège kètí.)
彼はこの課題を深入研究した。
這項計畫需要深入到基層去了解情況。 (Zhè xiàng jìhuà xūyào shēnrù dào jīcéng qù liǎojiě qíngkuàng.)
この計画は基層に深入して状況を理解する必要がある。
我們必須深入了解問題的根源。 (Wǒmen bìxū shēnrù liǎojiě wèntí de gēnyuán.)
私たちは問題の根源を深入理解しなければならない。

⚖️ 類義語との比較

「深入」は物理的な場所や抽象的な領域への「入り込み」や「進展」を表す。形容詞としては「奥深い」という意味合いが強く、動詞としては「深く進む」という動作を表す。類義語の「深入人心」は、人々の心に深く響く、という意味で、主に形容詞的な用法で使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite