形容詞
「很」を伴うことが多い。重ね型「確定確定」は不可。否定は「不確定」。
1
確かである、疑いのない
這件事情的結果已經確定了。
(Zhè jiàn shìqíng de jiéguǒ yǐjīng quèdìng le.)
この件の結果はすでに確定しました。
他的決定是確定的,無法改變。
(Tā de juédìng shì quèdìng de, wúfǎ gǎibiàn.)
彼の決定は確実なものであり、変更はできません。
我們需要確定會議的時間。
(Wǒmen xūyào quèdìng huìyì de shíjiān.)
私たちは会議の時間を確定する必要があります。
動詞
否定は「不確定」。目的語は名詞句や節。補語は「了」「過」など。重ね型は不可。
1
(物事を)確かめる、決定する、確定する
請你先確定一下訂單的內容。
(Qǐng nǐ xiān quèdìng yíxià dìngdān de nèiróng.)
まず注文内容を確定してください。
我們必須在今天之內確定行程。
(Wǒmen bìxū zài jīntiān zhī nèi quèdìng xíngchéng.)
私たちは今日中に行程を確定しなければなりません。
他還沒有確定是否要參加這次的活動。
(Tā hái méiyǒu quèdìng shìfǒu yào cānjiā zhè cì de huódòng.)
彼はまだ今回のイベントに参加するかどうか確定していません。
請盡快確定你的航班。
(Qǐng jǐnkuài quèdìng nǐ de hángbān.)
できるだけ早くあなたのフライトを確定してください。
⚖️ 類義語との比較
「確定」は状態や事実が揺るぎないことを表す形容詞用法と、それを確かめる・決定するという動詞用法がある。「確認」は主に動詞で、事実や内容を確かめる意味合いが強い。「決定」は主に動詞で、最終的な判断を下す意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)