普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

迷路

v1
mílù ㄇㄧˊ ㄌㄨˋ

動詞
📖 離合詞。目的語は動詞の後ろに置く(迷了路)。否定は\'沒迷路\'。重ね型\'迷迷路\'は不可。
1 道に迷う、方向を見失う
我第一次來這裡,差點迷路 (Wǒ dì yī cì lái zhèlǐ, chàdiǎn mílù.)
初めてここに来たので、危うく道に迷うところでした。
地圖太舊了,我們在山上迷路了。 (Dìtú tài jiù le, wǒmen zài shānshang mílù le.)
地図が古すぎたので、私たちは山で道に迷いました。
別擔心,就算迷路,我們也能找到回去的路。 (Bié dānxīn, jiùsuàn mílù, wǒmen yě néng zhǎodào huíqù de lù.)
心配しないで、たとえ道に迷っても、私たちは帰る道を見つけられます。
他總是記不住路,很容易迷路 (Tā zǒng shì jì bù zhù lù, hěn róngyì mílù.)
彼はいつも道を覚えられず、すぐに道に迷ってしまいます。

⚖️ 類義語との比較

「迷路」は物理的な道に迷うことを指す。比喩的に、人生の進むべき道を見失う場合にも使われることがある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite