🔊 普通話では gōngkè と発音されるが、台湾華語では gōngkè。「課」の声調が異なる。
名詞
📝 台湾の学校教育で一般的に使われる語。普通話では「作业」が一般的。
老師佈置了很多功課。
(Lǎoshī bùzhì le hěn duō gōngkè.)
先生はたくさんの宿題を出しました。
我還沒寫完今天的功課。
(Wǒ hái méi xiě wán jīntiān de gōngkè.)
私は今日の宿題をまだ書き終えていません。
寫功課是一件很重要的事。
(Xiě gōngkè shì yī jiàn hěn zhòngyào de shì.)
宿題をすることはとても大切なことです。
⚖️ 類義語との比較
普通話では「作业 (zuòyè)」が一般的だが、台湾華語では「功課 (gōngkè)」が標準的に使われる。両岸で意味は同じだが、使用頻度に差がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)