普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

煩惱

v1
fánnǎo ㄈㄢˊ ㄋㄠˇ

形容詞
📖 性質・状態を表す。述語として「很」を伴うことが多い。連体修飾には「的」を用いる。
1 心が晴れず、気分が沈む。心配事がある。
別為小事煩惱 (Bié wèi xiǎoshì fánnǎo.)
小さなことで悩まないでください。
他看起來很煩惱,不知道發生了什麼事。 (Tā kàn qǐlái hěn fánnǎo, bù zhīdào fāshēng le shénme shì.)
彼はとても悩んでいるように見えるが、何があったのかわからない。
考試成績出來了,我有點煩惱 (Kǎoshì chéngjì chūlái le, wǒ yǒudiǎn fánnǎo.)
試験の成績が出たので、少し心配です。
這件事讓我非常煩惱 (Zhè jiàn shì ràng wǒ fēicháng fánnǎo.)
この件は私を非常に悩ませています。
動詞 目的語を伴い、「〜を悩ませる」「〜に心配させる」の意味で使われる。
1 (人)を悩ませる、心配させる。
他的健康問題一直煩惱著父母。 (Tā de jiànkāng wèntí yīzhí fánnǎo zhe fùmǔ.)
彼の健康問題は両親をずっと悩ませている。
這件事別再煩惱我了。 (Zhè jiàn shì bié zài fánnǎo wǒ le.)
この件で私をこれ以上悩ませないでください。

⚖️ 類義語との比較

「煩惱」は心配事があって心が晴れない状態や、その原因を指す。感情的な動揺や心配が強い。「憂慮」は将来への心配が主。「困擾」は問題や障害によって悩まされること。「掛念」は人のことを気にかけること。「操心」は世話を焼いて心配すること。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite