普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

從沒

v1
cóngméi ㄘㄨㄥˊ ㄇㄟˊ

副詞
📖 主に動詞や形容詞を修飾し、過去の経験がないことを表す。文頭や動詞の前に置かれることが多い。
1 一度も〜したことがない、全く〜ない
📝 「從來沒有」の短縮形としても使われる。
從沒去過日本。 (Wǒ cóng méi qù guo Rìběn.)
私は一度も日本に行ったことがありません。
從沒遲到過。 (Tā cóng méi chídào guo.)
彼は一度も遅刻したことがありません。
這是我從沒吃過的美味。 (Zhè shì wǒ cóng méi chī guo de měiwèi.)
これは私が今まで食べたことのない美味しさです。

⚖️ 類義語との比較

「從沒」は「從來沒有」の口語的な短縮形であり、過去の経験がないことを強調する。一方、「從未」も同様の意味を持つが、やや書面語的である。「沒有過」は、特定の経験がないことを表すが、「從沒」ほど過去全体にわたる経験のなさを強調しない場合がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite