普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

曾經

v1
céngjīng ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ
🔊 普通話では céngjīng と発音されるが、台湾華語では céngjīng。「曾經」の声調が異なる。

副詞 文中に置かれ、過去の経験や事実を表す。
1 かつて〜したことがある、以前〜であった
📝 過去の経験や状態を表す最も一般的な副詞。台湾華語の日常会話で頻繁に使われる。
曾經去過日本。 (Wǒ céngjīng qù guò Rìběn.)
私はかつて日本に行ったことがあります。
曾經是我的老師。 (Tā céngjīng shì wǒ de lǎoshī.)
彼はかつて私の先生でした。
這家餐廳我曾經來過。 (Zhè jiā cāntīng wǒ céngjīng lái guò.)
このレストランには以前来たことがあります。
曾經看過這部電影嗎? (Nǐ céngjīng kàn guò zhè bù diànyǐng ma?)
あなたはこの映画を以前見たことがありますか?

⚖️ 類義語との比較

「以前」はより広い過去の時点を指すのに対し、「曾經」は具体的な経験や出来事を強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite