普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

裁員

v1
cáiyuán ㄘㄞˊ ㄩㄢˊ

動詞
📖 否定は「不」を用いる。目的語は「裁員對象」のように目的語を直接取るか、「對員工進行裁員」のように介詞句で示す。離合詞ではない。
1 (企業などが)人員を削減する、リストラする
📝 主に企業が経営上の理由で従業員を解雇することを指す。台湾では「資遣」という言葉もよく使われる。
公司為了降低成本,決定進行裁員 (Gōngsī wèile jiàngdī chéngběn, juédìng jìnxíng cáiyuán.)
会社はコスト削減のため、人員削減を行うことを決定した。
這家科技公司近期宣布了大規模裁員計畫。 (Zhè jiā kējì gōngsī jìnqí xuānbùle dà guīmó cáiyuán jìhuà.)
このテクノロジー企業は最近、大規模な人員削減計画を発表した。
經濟不景氣,許多企業都面臨裁員的壓力。 (Jīngjì bù jǐngqì, xǔduō qǐyè dōu miànlín cáiyuán de yālì.)
景気後退により、多くの企業が人員削減のプレッシャーに直面している。
他擔心公司會裁員,所以最近很努力工作。 (Tā dānxīn gōngsī huì cáiyuán, suǒyǐ zuìjìn hěn nǔlì gōngzuò.)
彼は会社が人員削減をするのではないかと心配しているので、最近は一生懸命働いている。

⚖️ 類義語との比較

「裁員」は企業が人員を削減する行為そのものを指す場合が多いのに対し、「資遣」は解雇された従業員に対して行われる手続きや補償(資遣費など)に焦点が当てられることが多い。しかし、日常会話では「裁員」と「資遣」はほぼ同義で使われることもある。「解僱」はより一般的な「雇用契約を解除する」という意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite