🔊 普通話では bàn
名詞
1
半分、半
這本書我只看了一半。
(Zhè běn shū wǒ zhǐ kàn le yī bàn.)
この本は半分しか読んでいません。
請給我一半的蘋果。
(Qǐng gěi wǒ yī bàn de píngguǒ.)
リンゴの半分をください。
會議進行到一半就結束了。
(Huìyì jìnxíng dào yī bàn jiù jiéshù le.)
会議は半分進んだところで終わりました。
2
(時間・期間などの)中間、途中
他還在半路上。
(Tā hái zài bàn lùshang.)
彼はまだ途中にいます。
我們在半途休息了一下。
(Wǒmen zài bàn tú xiūxí le yī xià.)
私たちは途中で少し休憩しました。
3
(姓氏)
半先生是我的鄰居。
(Bàn xiānshēng shì wǒ de línjū.)
半さんは私の隣人です。
副詞
1
半分、半ば
📝 形容詞や動詞を修飾して、その状態が中途半端であることを示す。
他半睡半醒。
(Tā bàn shuì bàn xǐng.)
彼は半睡半醒(うとうとしている)状態だ。
這件事我半信半疑。
(Zhè jiàn shì wǒ bàn xìn bàn yí.)
この件について私は半信半疑です。
💬 慣用表現
半途而廢
途中で投げ出す、中途半端で終わる
例:學習不能半途而廢,一定要堅持到底。
一半一半
五分五分、均等に
例:這次的利潤我們一半一半分。
⚖️ 類義語との比較
「半」は量や程度が中間の状態を表す。名詞としては「半分」を意味し、副詞としては「半ば」や「中途半端」な状態を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)