普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

那裡

v1
nàlǐ ㄋㄚˋ ㄌㄧˇ
🔊 普通話では nàlǐ と発音されるが、台湾華語では「那」が第4声、「裡」が第3声になる。

名詞
1 處、地方 あそこ、そこ、あの場所、その場所
📝 台湾華語で場所を指す際に最も一般的に使われる語彙。普通話の「那里」に相当する。
那裡有什麼好吃的? (Nàlǐ yǒu shénme hǎochī de?)
あそこには何か美味しいものがありますか?
我們去那裡看看吧。 (Wǒmen qù nàlǐ kànkan ba.)
あそこへ行ってみましょう。
這家餐廳在那裡,你找得到嗎? (Zhè jiā cāntīng zài nàlǐ, nǐ zhǎodédào ma?)
このレストランはあそこにありますが、見つけられますか?
我不知道那裡有沒有賣珍珠奶茶。 (Wǒ bù zhīdào nàlǐ yǒu méiyǒu mài zhēnzhū nǎichá.)
あそこでタピオカミルクティーが売っているかどうかわかりません。

⚖️ 類義語との比較

「這裡」は「ここ」、「那裡」は「あそこ・そこ」と、場所の近さを対比して使う。普通話では「那裡」の代わりに「那兒」もよく使われるが、台湾華語では「那裡」が一般的。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite