名詞
📝 一般的に良い意味で使われることが多いが、悪い意味で使われることもある。
他因為這次的成功而贏得了極高的名聲。
(Tā yīn wèi zhè cì de chéng gōng ér yíng dé le jí gāo de míngshēng.)
彼は今回の成功によって非常に高い名声を得た。
這位藝術家的名聲遠播海內外。
(Zhè wèi yì shù jiā de míngshēng yuǎn bō hǎi nèi wài.)
この芸術家の名声は国内外に広く伝わっている。
保持良好的名聲非常重要。
(Bǎo chí liáng hǎo de míngshēng fēi cháng zhòng yào.)
良い評判を保つことは非常に重要である。
⚖️ 類義語との比較
「名聲」は一般的に、個人や組織が社会的に得ている評価や評判を指す。良い意味でも悪い意味でも使われるが、文脈によっては特に良い評価を強調する場合が多い。「名氣」は「名声」とほぼ同義で、より口語的で、特に知名度や人気度を指すことが多い。「聲譽」は、特に良い評判や名誉を指す場合に用いられることが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/19 15:47
広告エリア (Detail Footer)