🔊 「妹」は軽声
名詞
📝 一般的に、自分より年下の女性のきょうだいを指す。兄や姉から見た妹、姉から見た妹、どちらも「妹妹」と呼ぶ。
這是我的妹妹。
(Zhè shì wǒ de mèimei.)
こちらは私の妹です。
我有一個妹妹,她今年大學畢業了。
(Wǒ yǒu yī ge mèimei, tā jīnnián dàxué bìyè le.)
私には妹が一人おり、彼女は今年大学を卒業しました。
妹妹,妳今天要去哪裡玩?
(Mèimei, nǐ jīntiān yào qù nǎlǐ wán?)
妹、今日どこか遊びに行くの?
2
量位 / 名 (親しい間柄で)年下の女性、若い女性への親称
📝 血縁関係のない、親しい間柄の年下の女性や、親しみを込めて呼ぶ際に使われる。
這位妹妹,妳要點什麼?
(Zhè wèi mèimei, nǐ yào diǎn shénme?)
お嬢さん、何をご注文なさいますか?
謝謝妳,妹妹!
(Xièxie nǐ, mèimei!)
ありがとう、お姉さん!
⚖️ 類義語との比較
「姊姊(jiějiě)」は年上の女性のきょうだい。血縁関係のない年下の女性への親称としては「妹妹」が一般的だが、状況によっては「小姐(xiǎojiě)」も使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)