🔊 普通話では gòngtóng と発音されるが、台湾華語では gòngtóng。「同」が第2声になる。
形容詞
📖 述語として用いる場合、通常「很」を伴う。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1
同じである、共通の
📝 二つ以上の人や物事が、性質・状態・目的・起源などが同じであることを示す。
我們有共同的興趣。
(Wǒmen yǒu gòngtóng de xìngqù.)
私たちは共通の趣味を持っています。
這兩家公司有共同的目標。
(Zhè liǎng jiā gōngsī yǒu gòngtóng de mùbiāo.)
この二社は共通の目標を持っています。
他們是共同的敵人。
(Tāmen shì gòngtóng de dírén.)
彼らは共通の敵です。
這是我們共同的家。
(Zhè shì wǒmen gòngtóng de jiā.)
これは私たちの共通の家です。
動詞
「〜を共同する」という形で、共同で何かを行うことを示す。
1
共同で、(事業・活動などを)行う
📝 主に事業やプロジェクトなど、具体的な活動を共同で行う場合に用いられる。
他們共同創辦了一家科技公司。
(Tāmen gòngtóng chuàngbàn le yī jiā kējì gōngsī.)
彼らは共同で一社のテクノロジー企業を設立しました。
這項研究是由兩位科學家共同完成的。
(Zhè xiàng yánjiū shì yóu liǎng wèi kēxuéjiā gòngtóng wánchéng de.)
この研究は二人の科学者によって共同で完成されました。
大家共同努力,才能達成目標。
(Dàjiā gòngtóng nǔlì, cái néng dáchéng mùbiāo.)
皆が共同で努力してこそ、目標を達成できる。
⚖️ 類義語との比較
形容詞としての「共同」は、二つ以上のものが同じ状態や性質を持つことを示す。動詞としての「共同」は、具体的な行動や事業を共にすることを指す。類義語に「一同(yītóng)」があるが、「一同」は主に人や物が一緒に移動したり、同じ場所に行ったりする場合に用いられる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)