🔊 普通話では chéngjī だが、台湾華語では chéngjī。「期」が第2声になる
名詞
1
量項 / 份 学業や仕事などの結果として得られた評価、成績
📝 台湾の学校教育や一般的な評価において広く使われる。
這次考試的成績很好。
(Zhè cì kǎoshì de chéngjī hěn hǎo.)
今回の試験の成績はとても良い。
他的學業成績一直很優秀。
(Tā de xuéyè chéngjī yīzhí hěn yōuxiù.)
彼の学業成績は常に優秀だ。
老師正在統計學生的期末成績。
(Lǎoshī zhèngzài tǒngjì xuéshēng de qīmò chéngjī.)
先生は学生たちの期末成績を統計している。
這次的企劃案成績斐然,獲得了客戶的高度肯定。
(Zhè cì de qìhuà'àn chéngjī fěirán, huòdé le kèhù de gāodù kěndìng.)
今回の企画案は目覚ましい成績を収め、顧客から高い評価を得た。
2
(比喩的に)ある行為や努力の結果、成果
📝 学業や仕事に限らず、様々な活動の結果を指す場合にも使われる。
經過一年的努力,他的畫畫有了很大的進步成績。
(Jīngguò yī nián de nǔlì, tā de huàhuà yǒule hěn dà de jìnbù chéngjī.)
1年の努力を経て、彼の絵は大きな進歩という成績を収めた。
這次的活動,我們看到了很好的成績。
(Zhè cì de huódòng, wǒmen kàndàole hěn hǎo de chéngjī.)
今回の活動で、私たちは良い成果を見た。
⚖️ 類義語との比較
「分數」は具体的な点数を指すことが多いが、「成績」はより総合的な評価や結果を指す。また、「績效」は主に仕事や組織における成果を指す場合が多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)