普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

冰淇淋

v1
bīngqílín ㄅ bing ㄑㄧˊ ㄌㄧㄣˊ
🔊 台湾華語と普通話で発音差なし。

名詞
1 / アイスクリーム、冷菓
📝 台湾では「冰淇淋」が一般的。普通話の「冰淇淋」とほぼ同義・同用法。
夏天來了,我最喜歡吃冰淇淋 (Xiàtiān lái le, wǒ zuì xǐhuān chī bīngqílín.)
夏が来たので、私はアイスクリームを食べるのが一番好きです。
這家店的冰淇淋口味很多。 (Zhè jiā diàn de bīngqílín kǒuwèi hěn duō.)
この店のアイスクリームは味がたくさんあります。
你想要什麼口味的冰淇淋 (Nǐ xiǎng yào shénme kǒuwèi de bīngqílín?)
どんな味のアイスクリームが欲しいですか?

⚖️ 類義語との比較

「霜淇淋」は、特にソフトクリーム状のアイスクリームを指すことが多いが、「冰淇淋」も広くアイスクリーム全般を指すため、ほぼ同義で使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite