普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

補救

v1
bǔjiù ㄅㄨˇ ㄐㄧㄡˋ

動詞
📖 否定形:不補救、沒補救。補語「得」:補救得了、補救不了。目的語は、損害、損失、過失、錯誤、遅れなど、ネガティブな結果や状態を表すことが多い。
1 損害や損失、過失などを回復・是正する、取り戻す
這次的損失,我們必須盡快補救 (Zhè cì de sǔnshī, wǒmen bìxū jìnkuài bǔjiù.)
今回の損失は、私たちはできるだけ早く取り戻さなければならない。
由於他的疏忽,造成了嚴重的後果,但還來得及補救 (Yóuyú tā de shūhū, zàochéng le yánzhòng de hòuguǒ, dàn hái láidejí bǔjiù.)
彼の不注意によって深刻な結果を招いたが、まだ取り戻すことができる。
如果現在不補救,問題會越來越嚴重。 (Rúguǒ xiànzài bù bǔjiù, wèntí huì yuèláiyuè yánzhòng.)
もし今取り戻さなければ、問題はますます深刻になるだろう。
這個錯誤很難補救 (Zhège cuòwù hěn nán bǔjiù.)
この間違いは取り戻すのが難しい。
他努力工作,希望能補救之前的過失。 (Tā nǔlì gōngzuò, xīwàng néng bǔjiù zhīqián de guòshī.)
彼は一生懸命働き、以前の過失を取り戻したいと願っている。
這項計畫的延誤,必須想辦法補救 (Zhè xiàng jìhuà de yánwù, bìxū xiǎng bànfǎ bǔjiù.)
この計画の遅延は、何とかして取り戻さなければならない。

⚖️ 類義語との比較

「補救」は、損害や損失、過失などを回復・是正する行為を指す。より具体的に、失われたものを取り戻すニュアンスが強い。「彌補」は、不足しているものを補う、埋め合わせるという意味合いが強く、損害の回復だけでなく、精神的な埋め合わせにも使われる。「挽回」は、失われそうになった状況や関係などを元に戻す、取り戻すという意味で、より広範な状況に適用される。「補償」は、損害を受けたことに対して金銭などで埋め合わせをすることを指すことが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 20:24