動詞
📖 目的語は「物」や「権利」など、返却・返還されるべき対象を取ることが多い。否定形は「不」を用いる。
1
(借りた物や権利などを)返す、返却する、返還する
他已經把書歸還給圖書館了。
(Tā yǐjīng bǎ shū guīhuán gěi túshūguǎn le.)
彼はすでに本を図書館に返却した。
請務必在期限內歸還借閱的物品。
(Qǐng wùbì zài qíxiàn nèi guīhuán jièyuè de wùpǐn.)
必ず期限内に借りた物品を返却してください。
這筆款項將於下個月歸還。
(Zhè bǐ kuǎnxiàng jiāng yú xià ge yuè guīhuán.)
この金額は来月返還されます。
我們不接受逾期歸還的商品。
(Wǒmen bù jiēshòu yúqī guīhuán de shāngpǐn.)
私たちは期限を過ぎた商品の返却を受け付けません。
⚖️ 類義語との比較
「歸還」は、借りた物や権利などを本来の持ち主に返す行為を指す。より一般的な「還」は、単に「返す」という意味で広く使われる。例えば、手紙を返す場合は「還信」、お金を返す場合は「還錢」となるが、図書館から借りた本を返す場合は「歸還」がより適切である。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 23:35
広告エリア (Detail Footer)