名詞
我叔叔住在台北。
(Wǒ shūshu zhù zài Táiběi.)
私の叔父は台北に住んでいます。
叔叔是一位醫生。
(Shūshu shì yí wèi yīshēng.)
叔父は医者です。
過年時,叔叔會帶我們去旅行。
(Guònián shí, shūshu huì dài wǒmen qù lǚxíng.)
旧正月には、叔父が私たちを旅行に連れて行ってくれます。
2
父の弟。おじ。
這是我的叔叔,他是一位工程師。
(Zhè shì wǒ de shūshu, tā shì yí wèi gōngchéngshī.)
こちらは私の叔父で、彼はエンジニアです。
叔叔教我如何修理腳踏車。
(Shūshu jiāo wǒ rúhé xiūlǐ jiǎotàchē.)
叔父は私に自転車の修理方法を教えてくれました。
3
親戚や目上の男性に対する敬称。
叔叔,請問洗手間在哪裡?
(Shūshu, qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎlǐ?)
おじさん、お手洗いはどこですか?
這位叔叔看起來很和藹可親。
(Zhè wèi shūshu kàn qǐlái hěn hé\'ǎi kěqīn.)
このおじさんはとても親切そうに見えます。
⚖️ 類義語との比較
「叔叔」は父の兄(伯父)または弟(叔父)を指す。父方の親戚の男性に対する一般的な呼びかけとしても使われる。一方、「伯父」は父の兄のみを指し、「舅舅」は母方の兄弟を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)