名詞
請注意前後車輛。
(Qǐng zhùyì qiánhòu chēliàng.)
前後の車両に注意してください。
這件事情的發生有其前後順序。
(Zhè jiàn shìqing de fāshēng yǒu qí qiánhòu shùnxù.)
この出来事の発生には前後の順序がある。
方位詞
1
前、後ろ
請往前後看。
(Qǐng wǎng qiánhòu kàn.)
前後を見てください。
他站在我的前後。
(Tā zhàn zài wǒ de qiánhòu.)
彼は私の前後に立っている。
副詞
1
前後して、次々と
他前後去了好幾次中國。
(Tā qiánhòu qù le hǎo jǐ cì Zhōngguó.)
彼は前後して何度も中国へ行った。
前後不到一個月,事情就解決了。
(Qiánhòu bù dào yī ge yuè, shìqing jiù jiějué le.)
前後1ヶ月も経たないうちに、問題は解決した。
💬 慣用表現
前前後後
前後、あれこれ、いろいろ
例:他前後後說了很多理由,但我都聽不進去。
⚖️ 類義語との比較
「前後」は名詞、方位詞、副詞として幅広く使われる。名詞としては「前後関係」や「前後順序」のように抽象的な意味合いで使われることが多い。方位詞としては文字通り「前」と「後ろ」を指す。副詞としては「次々と」「前後して」のように時間的な順序や頻度を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/19 16:25
広告エリア (Detail Footer)