普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1

介詞
1 〜に従って、〜に基づいて、〜によって
📝 動作や判断の基準・根拠を示す。
規定辦理。 (Qǐng yī guīdìng bànlǐ.)
規定に従って処理してください。
據事實陳述。 (Tā yījù shìshí chénshù.)
彼は事実に依拠して陳述した。
指示行動。 (Qǐng yī zhǐshì xíngdòng.)
指示に従って行動してください。
我看,這是不可能的。 (Yī wǒ kàn, zhè shì bù kěnéng de.)
私の見るところ、これは不可能です。
2 〜に頼って、〜を頼りに
📝 依存する対象を示す。
孩子賴父母生活。 (Háizi yīlài fùmǔ shēnghuó.)
子供は両親に頼って生活している。
賴哥哥的幫助。 (Tā yīlài gēge de bāngzhù.)
彼は兄の助けに頼っている。

💬 慣用表現

依然
依然として、相変わらず
例:他依然故我,沒有改變。
依依不捨
名残を惜しんで離れがたい
例:畢業時,同學們依依不捨地告別。

⚖️ 類義語との比較

「依」は「従う」「頼る」という意味で、動作や判断の基準・根拠を示す介詞として用いられる。大陸普通話でも同様の用法が多いが、台湾華語ではより日常的に使われる傾向がある。例えば「依規定」は台湾でよく使われる表現である。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 20:03