普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

選擇

v1
xuǎnzé ㄒㄩㄢˇ ㄗㄜˊ

名詞
1 / 選択肢、選び取ること、選択
我們有幾個不同的選擇 (Wǒmen yǒu jǐ ge bùtóng de xuǎnzé.)
私たちはいくつかの異なる選択肢があります。
這是你最好的選擇 (Zhè shì nǐ zuì hǎo de xuǎnzé.)
これはあなたの最良の選択です。
請在這些選項中做出你的選擇 (Qǐng zài zhèxiē xuǎnxiàng zhōng zuò chū nǐ de xuǎnzé.)
これらの選択肢の中からあなたの選択をしてください。
動詞
📖 否定は\'不\'(\'沒\'は不可)。目的語は動詞の後ろに置く。重ね型\'選擇選擇\'は「いくつか選択してみる」。
1 選び取る、選択する
你需要仔細考慮後再做選擇 (Nǐ xūyào zǐxì kǎolǜ hòu zài zuò xuǎnzé.)
あなたは慎重に考慮してから選択する必要があります。
選擇了留在台灣工作。 (Tā xuǎnzé le liú zài Táiwān gōngzuò.)
彼は台湾に残って働くことを選びました。
我們必須選擇一個方案。 (Wǒmen bìxū xuǎnzé yí ge fāng\'àn.)
私たちは一つの案を選択しなければなりません。
你不能不選擇 (Nǐ bù néng bù xuǎnzé.)
あなたは選択しないわけにはいきません。

💬 慣用表現

別無選擇
他に選択肢がない、他に道がない
例:面對這個情況,他別無選擇。
任人選擇
好きに選ばせる
例:這個市場商品琳瑯滿目,任人選擇。

⚖️ 類義語との比較

「選擇」は名詞としても動詞としても広く使われ、特定の対象や行動を選び取ることを指す。一方、「抉擇」はより重大な決断や、二者択一のような難しい選択を指すニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite