名詞
他是我的同鄉,我們都來自台南。
(Tā shì wǒ de tóngxiāng, wǒmen dōu láizì Tainan.)
彼は私の同郷で、私たちは皆台南出身です。
在異鄉遇到同鄉,感覺特別親切。
(Zài yìxiāng yùdào tóngxiāng, gǎnjué tèbié qīnqiè.)
異郷で同郷の人に会うと、特に親近感を覚えます。
這位是我的同鄉朋友。
(Zhè wèi shì wǒ de tóngxiāng péngyǒu.)
こちらの方は私の同郷の友人です。
⚖️ 類義語との比較
「同鄉」は、同じ地域や出身地から来た人々を指す言葉です。台湾華語でも大陸普通話でも一般的に使われます。類義語として「鄉親」がありますが、「同鄉」の方がより直接的に「同じ出身地」というニュアンスが強い場合があります。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/20 13:49
広告エリア (Detail Footer)