普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

前後

v1
qiánhòu ㄑㄧㄢˊ ㄏㄡˋ

名詞
1 / 前後、まえうしろ、前後関係
請注意前後車輛。 (Qǐng zhùyì qiánhòu chēliàng.)
前後の車両に注意してください。
這件事情的發生有其前後順序。 (Zhè jiàn shìqing de fāshēng yǒu qí qiánhòu shùnxù.)
この出来事の発生には前後の順序がある。
方位詞
1 前、後ろ
請往前後看。 (Qǐng wǎng qiánhòu kàn.)
前後を見てください。
他站在我的前後 (Tā zhàn zài wǒ de qiánhòu.)
彼は私の前後に立っている。
副詞
1 前後して、次々と
前後去了好幾次中國。 (Tā qiánhòu qù le hǎo jǐ cì Zhōngguó.)
彼は前後して何度も中国へ行った。
前後不到一個月,事情就解決了。 (Qiánhòu bù dào yī ge yuè, shìqing jiù jiějué le.)
前後1ヶ月も経たないうちに、問題は解決した。

💬 慣用表現

前前後後
前後、あれこれ、いろいろ
例:他前後後說了很多理由,但我都聽不進去。

⚖️ 類義語との比較

「前後」は名詞、方位詞、副詞として幅広く使われる。名詞としては「前後関係」や「前後順序」のように抽象的な意味合いで使われることが多い。方位詞としては文字通り「前」と「後ろ」を指す。副詞としては「次々と」「前後して」のように時間的な順序や頻度を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/19 16:25