動詞
📖 他者に変化を与える他動詞(Vpt)。目的語は抽象的な概念が多い。否定形は「沒領悟」や「未能領悟」など。補語「得」はあまり使われない。
1
(物事の本質や道理などを)悟る、理解する、会得する
📝 深い理解や洞察に至るニュアンス。
他終於領悟了人生的真諦。
(Tā zhōngyú lǐngwù le rénshēng de zhēndì.)
彼はついに人生の真髄を悟った。
經過一番思考,她領悟到自己的錯誤。
(Jīngguò yī fān sīkǎo, tā lǐngwù dào zìjǐ de cuòwù.)
しばらく考えた後、彼女は自分の過ちに気づいた。
老師的話讓他領悟了學習的樂趣。
(Lǎoshī de huà ràng tā lǐngwù le xuéxí de lèqù.)
先生の言葉は彼に学習の楽しさを悟らせた。
這本書的內容很深奧,不容易領悟。
(Zhè běn shū de nèiróng hěn shēn'ào, bù róngyì lǐngwù.)
この本の内容は非常に奥深く、容易に理解できるものではない。
他還沒有領悟到事情的嚴重性。
(Tā hái méiyǒu lǐngwù dào shìqíng de yánzhòngxìng.)
彼はまだ事態の深刻さを悟っていない。
⚖️ 類義語との比較
「領悟」は、物事の本質や道理を深く理解し、悟るというニュアンスが強い。一方、「領會」は、相手の意図や言葉の裏にある意味などを理解するという意味合いが強い。また、「理解」はより一般的な「わかる」という意味で使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/19 15:19
広告エリア (Detail Footer)