🔊 「了」は軽声
助詞
1
動詞の後について、動作の完了・実現を表す。
我吃飽了。
(Wǒ chī bǎo le.)
私はもうお腹いっぱいです。
他已經走了。
(Tā yǐjīng zǒu le.)
彼はもう行ってしまいました。
我們討論好了。
(Wǒmen tǎolùn hǎo le.)
私たちは話し合って決めました。
今天天氣真好,我們出去玩吧!
(Jīntiān tiānqì zhēn hǎo, wǒmen chūqù wán ba!)
今日の天気は本当に良い、私たち出かけよう!
2
形容詞の後について、程度が甚だしいこと、または状態の変化を表す。
這個太貴了,我買不起。
(Zhège tài guì le, wǒ mǎi bù qǐ.)
これは高すぎます、買えません。
他高興得不得了。
(Tā gāoxìng de bùdéliǎo.)
彼はものすごく喜んでいます。
今天天氣變好了。
(Jīntiān tiānqì biàn hǎo le.)
今日の天気は良くなりました。
3
文末について、同意・承諾・確認・勧誘などを表す。
好了,就這麼辦。
(Hǎo le, jiù zhème bàn.)
よし、それでやろう。
我們明天一起去逛夜市,好了嗎?
(Wǒmen míngtiān yīqǐ qù guàng yèshì, hǎo ma?)
明日一緒に夜市に行こう、いい?
你先去,我好了就來。
(Nǐ xiān qù, wǒ hǎo le jiù lái.)
先に行って、私は準備ができたら行くよ。
⚖️ 類義語との比較
「好了」は動作の完了や状態の変化を表す助詞として広く使われる。特に文末に来る場合は、同意や勧誘の意味合いが強くなる。単独で「好」と言う場合は、肯定や同意を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)