普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

公斤

v1
gōngjīn ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄣ
🔊 普通話では gōngjīn だが、台湾華語では gōngjīn。「斤」が第1声になる。※注:華語八千詞表のピンインは gōngjīn となっているが、台湾華語の発音としては gōngjīn が一般的。ここでは gōngjīn を採用。

名詞
1 單位 キログラム。重さの単位。
📝 台湾では、日常会話や市場などで「台斤」(たいきん、たいわんきん)と呼ばれる単位(約600g)もよく使われるが、「公斤」は国際標準のキログラムを指す。
這箱水果重二十公斤 (Zhè xiāng shuǐguǒ zhòng èrshí gōngjīn.)
この箱の果物は20キログラムの重さがある。
我每天運動,希望能減掉五公斤 (Wǒ měitiān yùndòng, xīwàng néng jiǎn diào wǔ gōngjīn.)
私は毎日運動しており、5キログラム減量したいと願っている。
這台電腦的重量大約是三公斤 (Zhè tái diànnǎo de zhòngliàng dàyuē shì sān gōngjīn.)
このコンピューターの重さは約3キログラムです。

⚖️ 類義語との比較

「斤」は中国大陸の市制単位(500g)を指すことが多いが、台湾では「台斤」(約600g)を指す場合がある。「公斤」は国際標準のキログラム(1000g)であり、台湾でも広く使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite