普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
gài ㄍㄞˋ

副詞 文中に置かれることが多い。
1 おおよそ、だいたい、ほぼ
這本書的內容,我大都明白了。 (Zhè běn shū de nèiróng, wǒ dàgài dōu míngbái le.)
この本の内容は、私はだいたい理解しました。
他大晚上七點會到。 (Tā dàgài wǎnshàng qī diǎn huì dào.)
彼はたぶん夜7時に到着するでしょう。
這件事大需要一個小時。 (Zhè jiàn shì dàgài xūyào yī ge xiǎoshí.)
この件はおおよそ1時間かかるでしょう。

⚖️ 類義語との比較

「大概」は副詞として「おおよそ、だいたい」の意味で広く使われる。台湾華語でも大陸普通話でも同様の用法だが、口語では「差不多」がより頻繁に使われることもある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 23:21