副詞
1
すぐに、ただちに、続いて
📝 ある出来事が起こった直後に、別の出来事が起こる様子を表す。
他一說完,隨即起身離開。
(Tā yī shuō wán, suíjí qǐshēn líkāi.)
彼は話し終えると、すぐに立ち上がって去った。
會議結束後,大家隨即散會。
(Huìyì jiéshù hòu, dàjiā suíjí sànhuì.)
会議が終わった後、皆はただちに解散した。
聽到消息,他隨即趕往現場。
(Tīngdào xiāoxi, tā suíjí gǎnwǎng xiànchǎng.)
知らせを聞くと、彼はすぐに現場へ駆けつけた。
⚖️ 類義語との比較
「隨即」は、ある出来事が終わった直後に、間を置かずに次の出来事が起こることを強調する。大陸普通話でも一般的に使われるが、台湾華語では「立刻」や「馬上」も同様によく使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/20 11:08
広告エリア (Detail Footer)