動詞
否定形:不登場、沒登場。目的語は通常取らない。補語「了」を伴うことが多い。
1
(俳優、役者などが)舞台に現れる、登場する
這位演員即將登場。
(Zhè wèi yǎnyuán jíjiāng dēngchǎng.)
この俳優がまもなく登場します。
主角終於登場了。
(Zhǔjiǎo zhōngyú dēngchǎng le.)
主人公がついに登場しました。
他還沒登場。
(Tā hái méi dēngchǎng.)
彼はまだ登場していません。
期待已久的明星終於登場。
(Qīdài yǐ jiǔ de míngxīng zhōngyú dēngchǎng.)
待ち望んでいたスターがついに登場した。
2
(新しい人物、事物などが)現れる、登場する、顔を出す
新產品即將登場。
(Xīn chǎnpǐn jíjiāng dēngchǎng.)
新製品がまもなく登場します。
這次的比賽,有許多新面孔登場。
(Zhè cì de bǐsài, yǒu xǔduō xīn miànkǒng dēngchǎng.)
今回の試合には、多くの新しい顔が登場する。
隨著科技的發展,許多新技術不斷登場。
(Suízhe kējì de fāzhǎn, xǔduō xīn jìshù bùduàn dēngchǎng.)
科学技術の発展とともに、多くの新しい技術が次々と登場している。
這場演講,他會不會登場?
(Zhè chǎng yǎnjiǎng, tā huì bù huì dēngchǎng?)
この講演に、彼は登場するだろうか?
⚖️ 類義語との比較
「出場」は、より広い意味で「場に出ること」全般を指す。例えば、試合に出場する、会議に出席するなど。一方、「登場」は、特に人物や新しいものが「現れる」「姿を現す」というニュアンスが強い。演劇や物語における役者の登場、新しい製品の市場への登場などに用いられる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 21:02
広告エリア (Detail Footer)