動詞
📖 否定形:不操縱 / 沒操縱。目的語は人や物事。補語「得」は「操縱得很好」のように使う。重ね型はない。可能補語は「能操縱」「可以操縱」。離合詞ではない。
1
(機械、システム、組織、感情などを)操る、操作する、コントロールする
他善於操縱股票市場。
(Tā shànyú cāozòng gǔpiào shìchǎng.)
彼は株式市場を操るのがうまい。
飛機的操縱桿。
(Fēijī de cāozòng gān.)
飛行機の操縦桿。
請不要操縱我的決定。
(Qǐng bùyào cāozòng wǒ de juédìng.)
私の決定を操らないでください。
她能熟練地操縱這台機器。
(Tā néng shúliàn de cāozòng zhè tái jīqì.)
彼女はこの機械を巧みに操作できる。
這場危機需要冷靜的頭腦來操縱。
(Zhè chǎng wēijī xūyào lěngjìng de tóunǎo lái cāozòng.)
この危機を乗り切るには冷静な頭脳で対処する必要がある。
他試圖操縱輿論。
(Tā shìtú cāozòng yúlùn.)
彼は世論を操作しようとしている。
2
(人や集団を)意のままに動かす、手玉に取る
他是一個善於操縱人心的人。
(Tā shì yī ge shànyú cāozòng rénxīn de rén.)
彼は人心を手玉に取るのがうまい人間だ。
別被他操縱了。
(Bié bèi tā cāozòng le.)
彼に操られるな。
⚖️ 類義語との比較
「操縱」は、機械やシステムを操作するだけでなく、人や集団を意のままに動かす、より広範な意味合いを持つ。特に後者の意味では、ネガティブなニュアンスを帯びることが多い。「操作」は主に機械やシステムに対する物理的な操作を指すことが多い。「控制」はより一般的な「制御する」「コントロールする」という意味で、感情や状況などにも広く使われる。「駕馭」は馬などを手綱で操ることから転じて、権力や状況をうまく取り仕切る意味合いが強い。「擺佈」は人や物事を自分の都合の良いように動かす、という意味で「操縱」と似ているが、より受動的なニュアンスが強い場合がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 20:29
広告エリア (Detail Footer)