普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

保護

v1
bǎohù ㄅㄠˇ ㄏㄨˋ

動詞
📖 否定は「不」または「沒」。目的語は動詞の後に置く。補語は「得」や「到」などが可能。重ね型「保護保護」は「少し保護する」の意。離合詞「保護」は存在しない。
1 (人・物・権利などを)守り、損なわれないようにする、大切にする
我們應該保護環境。 (Wǒmen yīnggāi bǎohù huánjìng.)
私たちは環境を保護すべきです。
這項政策旨在保護弱勢群體。 (Zhè xiàng zhèngcè zhǐ zài bǎohù ruòshì qúntǐ.)
この政策は弱者層を保護することを目的としています。
保護好您的個人資訊。 (Qǐng bǎohù hǎo nín de gèrén zīxùn.)
あなたの個人情報をしっかり保護してください。
他奮不顧身地保護了孩子。 (Tā fèn bù gù shēn de bǎohù le háizi.)
彼は命がけで子供を保護した。
2 (病気・危険などから)守る、予防する
這件衣服可以保護你免受寒冷。 (Zhè jiàn yīfu kěyǐ bǎohù nǐ miǎn shòu hánlěng.)
この服はあなたを寒さから守ることができます。
戴口罩可以保護自己不被傳染。 (Dài kǒuzhào kěyǐ bǎohù zìjǐ bù bèi chuánrǎn.)
マスクを着用することは、感染から自分を守ることができます。

💬 慣用表現

保護傘
(比喩的に)不正や不法行為を隠蔽・擁護する立場や行為
例:他為貪污的官員提供了保護傘。
保護色
①(動物が)周囲の環境に似た色で、敵から身を守る ②(比喩的に)本心を隠すための外面的な態度や言動
例:這隻昆蟲有保護色。

⚖️ 類義語との比較

「保護」は人や物、権利などを損なわれないように守る行為全般を指す。特に、外からの脅威や危険から守るニュアンスが強い。「維護」は秩序や権利などを保ち続けることに重点があり、より制度的・継続的な意味合いが強い。「守護」はより精神的・献身的な守り、神聖なものを守るようなニュアンスを含むことがある。「愛護」は愛情をもって大切に育む、慈しむ意味合いが強い。「庇護」は保護を受ける側が、より弱い立場にある場合に使われることが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite