普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

影射

v1
yǐngshè ㄧㄥˇ ㄕㄜˋ

動詞 否定形: 不影射、沒影射。目的語は抽象的な事柄が多い。
1 (間接的に)ほのめかす、暗示する、示唆する
📝 直接的な表現を避け、比喩や例えなどを用いて、ある事柄や人物、状況などを遠回しに指し示すこと。
這篇文章的內容影射了當時社會的黑暗面。 (Zhè piān wénzhāng de nèiróng yǐngshè le dāngshí shèhuì de hēi'àn miàn.)
この記事の内容は当時の社会の暗部を暗示している。
他的話裡似乎影射了某個人。 (Tā de huà lǐ sìhū yǐngshè le mǒu ge rén.)
彼の言葉には誰かをほのめかしているようだ。
這部電影沒有直接批評,而是透過劇情影射了政治的不公。 (Zhè bù diànyǐng méiyǒu zhíjiē pīpíng, ér shì tòuguò jùqíng yǐngshè le zhèngzhì de bùgōng.)
この映画は直接批判せず、筋書きを通して政治の不公正さをほのめかしている。
你這樣說,是不是在影射我? (Nǐ zhèyàng shuō, shì bùshì zài yǐngshè wǒ?)
あなたがそう言うのは、私を暗に指しているのではないか?

⚖️ 類義語との比較

「影射」は、直接的な批判や言及を避け、比喩や例え、状況設定などを通して、ある事柄や人物を間接的に指し示す場合に用いられる。一方、「暗示」は、言葉や態度で直接的ではないが、相手に何かを察するように働きかける場合にも使われる。文脈によっては類義語として扱われることもあるが、「影射」の方がより文学的、批評的なニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/16 22:20