副詞
主に動詞や形容詞を修飾し、否定的な意味合いを表す。
1
〜することができない、〜する術がない
📝 「不能」よりも程度が重く、手段や方法がないことを強調する。
我無法準時到達會議。
(Wǒ wúfǎ zhǔnshí dàodá huìyì.)
私は会議に時間通りに到着することができません。
他對這個問題感到無法理解。
(Tā duì zhège wèntí gǎndào wúfǎ lǐjiě.)
彼はこの問題に対して理解することができないと感じている。
由於大雨,我們無法出門。
(Yóuyú dàyǔ, wǒmen wúfǎ chūmén.)
大雨のため、私たちは外出することができません。
⚖️ 類義語との比較
「不能」は能力や許可の欠如を表すのに対し、「無法」は手段や方法がなく、どうしようもない状況を表すことが多い。例えば、「我不能去」は「行くことができない」という事実や許可の問題だが、「我無法去」は「行く手段がない、行きたくても行けない」というニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite
広告エリア (Detail Footer)