普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

為生

v1
wéishēng ㄨㄟˊ ㄕㄥ

形容詞
📖 述語として用いる場合、通常「很」を伴わない。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1 生計を立てるための、生活のための
📝 主に名詞を修飾して、その名詞が生活を維持するためのものであることを示す。
了謀,他什麼工作都願意做。 (Wèile móushēng, tā shénme gōngzuò dōu yuànyì zuò.)
生計を立てるために、彼はどんな仕事でも喜んでやる。
這是我的為生之道。 (Zhè shì wǒ de wéishēng zhī dào.)
これは私の生計を立てる道です。
他靠這門手藝為生 (Tā kào zhè mén shǒuyì wéishēng.)
彼はこの技術で生計を立てている。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/20 13:55