普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

偷渡

v1
tōudù ㄊㄡ ㄉㄨˋ

動詞
📖 否定形:不偷渡、沒偷渡。目的語は「人」や「物」など。補語「成功」「失敗」など。離合詞ではない。
1 (許可なく)こっそり持ち込む、密輸する
他們企圖偷渡違禁品到國內。 (Tāmen qìtú tōudù wéijìnpǐn dào guónèi.)
彼らは禁制品を国内に密輸しようと企てた。
海關查獲了企圖偷渡的旅客。 (Hǎiguān chá huòle qìtú tōudù de lǚkè.)
税関は密入国しようとした旅行者を摘発した。
這批貨物是偷渡進來的。 (Zhè pī huòwù shì tōudù jìnlái de.)
この貨物は密輸されてきたものだ。
他被抓到偷渡槍枝。 (Tā bèi zhuā dào tōudù qiāngzhī.)
彼は銃器の密輸で捕まった。
2 (許可なく)こっそり入国・出国する、密入国・密出国する
許多人冒險偷渡到國外尋求更好的生活。 (Xǔduō rén màoxiǎn tōudù dào guówài xúnqiú gèng hǎo de shēnghuó.)
多くの人々がより良い生活を求めて国外へ密入国する危険を冒した。
他因為沒有簽證,所以選擇偷渡 (Tā yīnwèi méiyǒu qiānzhèng, suǒyǐ xuǎnzé tōudù.)
彼はビザがなかったため、密入国を選んだ。
邊境的巡邏隊加強了對偷渡者的查緝。 (Biānjìng de xúnpáiduì jiāqiángle duì tōudù zhě de chá jī.)
国境のパトロール隊は密入国者に対する捜査を強化した。
他們成功偷渡到對岸。 (Tāmen chénggōng tōudù dào duì'àn.)
彼らは対岸へ密入国することに成功した。

⚖️ 類義語との比較

「偷渡」は、許可なくこっそり物資や人を国境を越えさせる行為全般を指す。特に「密輸」や「密入国」の意味合いが強い。大陸普通話でも同様に使われるが、台湾では特に密入国・密出国に対して頻繁に使用される。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/20 13:50