動詞
目的語は名詞句や節を取る。否定形は「不」を用いる。重ね型は「談論談論」。
1
(ある事柄について)話し合う、論じる、議論する
我們應該好好談論這個問題。
(Wǒmen yīnggāi hǎohǎo tánlùn zhège wèntí.)
私たちはこの問題をよく話し合うべきだ。
他們在談論最近的電影。
(Tāmen zài tánlùn zuìjìn de diànyǐng.)
彼らは最近の映画について話し合っている。
這次會議的目的是為了談論公司未來的發展。
(Zhè cì huìyì de mùdì shì wèile tánlùn gōngsī wèilái de fāzhǎn.)
今回の会議の目的は、会社の将来の発展について論じることである。
他喜歡和朋友談論時事。
(Tā xǐhuān hé péngyǒu tánlùn shíshì.)
彼は友人と時事問題について話し合うのが好きだ。
這件事還沒有談論出結果。
(Zhè jiàn shì hái méiyǒu tánlùn chū jiéguǒ.)
この件はまだ話し合って結果が出ていない。
大家圍坐在一起,熱烈地談論著。
(Dàjiā wéizuò zài yīqǐ, rèliè de tánlùn zhe.)
皆が輪になって座り、熱心に話し合っていた。
⚖️ 類義語との比較
「談論」は、あるテーマについて意見を交換したり、情報を共有したりするニュアンスが強い。一方、「討論」は、より公式な場での議論や、賛成・反対意見を戦わせるような場面で使われることが多い。しかし、日常会話ではしばしば互換的に使われることもある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/20 11:10
広告エリア (Detail Footer)