動詞
📖 否定形:不損壞、沒損壞。補語「得」:損壞得厲害。可能補語:損壞不了。離合詞:無。
1
(物などが)壊れる、破損する、損傷する
這件衣服因為洗滌不當而損壞了。
(Zhè jiàn yīfú yīnwèi xǐdí bùdāng ér sǔnhuài le.)
この服は洗濯方法が悪かったために壊れてしまった。
機器在運輸過程中發生了損壞。
(Jīqì zài yùnshū guòchéng zhōng fāshēng le sǔnhuài.)
機械は輸送中に破損した。
請不要隨意損壞公共財物。
(Qǐng bùyào suíyì sǔnhuài gōnggòng cáiwù.)
公共の物を勝手に壊さないでください。
這個電器已經損壞了,不能再用了。
(Zhège diànqì yǐjīng sǔnhuài le, bù néng zài yòng le.)
この電化製品はもう壊れてしまって、使えません。
由於年久失修,橋樑的結構已經嚴重損壞。
(Yóuyú nián jiǔ shī xiū, qiáoliáng de jiégòu yǐjīng yánzhòng sǔnhuài.)
長年の手入れ不足により、橋梁の構造はすでに深刻な損傷を受けている。
2
(評判・名誉などが)傷つく、損なわれる
他的名譽因這次事件而嚴重損壞。
(Tā de míngyù yīn zhè cì shìjiàn ér yánzhòng sǔnhuài.)
彼の名誉はこの事件によってひどく傷つけられた。
這種行為會損壞公司的形象。
(Zhè zhǒng xíngwéi huì sǔnhuài gōngsī de xíngxiàng.)
このような行為は会社のイメージを損なうだろう。
⚖️ 類義語との比較
「損壞」は物理的な破損や、評判・名誉などが傷つくことを指す。一方、「破壞」はより広範で、物理的な破壊だけでなく、計画や秩序などを乱す行為にも使われる。例えば、建物を壊すのは「破壞」,評判を傷つけるのは「損壞」や「破壞」の両方が使えるが、「損壞」の方がより直接的に傷つくニュアンスが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/20 11:09
広告エリア (Detail Footer)