動詞
📖 否定形: 不開起 / 沒開起 (通常は「不」や「沒」で否定するが、文脈によっては「關閉」で閉じることを意味する場合もある)。目的語は動詞の後に置かれることが多い。補語「得」は「開得起來」のように可能補語として使われることがある。重ね型は一般的ではない。離合詞: 開啟
1
(物事が)始まる、開始する、幕を開ける
📝 時間やイベントなどが始まることを表す。
演唱會即將開啟。
(Yǎnchànghuì jíjiāng kāiqǐ.)
コンサートがまもなく始まります。
會議在上午九點準時開啟。
(Huìyì zài shàngwǔ jiǔ diǎn zhǔnshí kāiqǐ.)
会議は午前9時に定刻通り開始します。
新的一年已經開啟。
(Xīn de yī nián yǐjīng kāiqǐ.)
新しい一年がすでに始まりました。
燈光開啟,觀眾們熱烈鼓掌。
(Dēngguāng kāiqǐ, guānzhòngmen rèliè gǔzhǎng.)
照明が点灯し、観客たちは盛大に拍手した。
2
(機械、装置、システムなどが)起動する、作動を開始する
📝 コンピュータや電子機器などが動き出す様子を表す。
請稍等,電腦正在開啟。
(Qǐng shāo děng, diànnǎo zhèngzài kāiqǐ.)
少々お待ちください、コンピュータが起動中です。
這個軟體開啟速度很快。
(Zhège ruǎntǐ kāiqǐ sùdù hěn kuài.)
このソフトウェアは起動速度が速いです。
當你按下按鈕時,機器就會自動開啟。
(Dāng nǐ àn xià ànniǔ shí, jīqì jiù huì zìdòng kāiqǐ.)
あなたがボタンを押すと、機械は自動的に起動します。
3
(扉、窓、容器などが)開く
📝 物理的に何かが開くことを表す。
門緩緩開啟,露出裡面的景象。
(Mén huǎnhuǎn kāiqǐ, lùchū lǐmiàn de jǐngxiàng.)
ドアがゆっくりと開き、中の光景が現れた。
請將抽屜開啟。
(Qǐng jiāng chōutì kāiqǐ.)
引き出しを開けてください。
⚖️ 類義語との比較
「開啟」は、物事が始まる、起動する、開くといった意味で広く使われます。特に、コンピュータシステムやソフトウェアの起動、イベントの開始、機械の作動開始といった文脈でよく用いられます。大陸普通話でも同様に使われますが、台湾華語ではより日常的に、かつ広範な意味で使われる傾向があります。例えば、コンピュータの起動は「開啟電腦」とよく言います。物理的な扉や窓が開く場合も「開啟」を使うことがありますが、より一般的な「打開」もよく使われます。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/18 00:38
広告エリア (Detail Footer)