普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

克制

v1
kèzhì ㄎㄜˋ ㄓˋ

動詞
📖 否定形は「不克制」。目的語は名詞句や動詞句を取る。「得」による可能補語は一般的ではない。重ね型は「克制克制」。
1 (感情・欲望・衝動などを)抑える、抑制する、自制する
📝 感情的な衝動や欲望をコントロールする際に用いられる。
他努力克制自己的憤怒。 (Tā nǔlì kèzhì zìjǐ de fènnù.)
彼は自分の怒りを抑えようと努めた。
克制你的情緒。 (Qǐng kèzhì nǐ de qíngxù.)
あなたの感情を抑えてください。
她無法克制地哭了起來。 (Tā wúfǎ kèzhì de kū le qǐlái.)
彼女は抑えきれずに泣き出した。
我們必須克制消費的慾望。 (Wǒmen bìxū kèzhì xiāofèi de yùwàng.)
私たちは消費欲を抑制しなければならない。
克制住了想說話的衝動。 (Tā kèzhì zhù le xiǎng shuōhuà de chōngdòng.)
彼は話したいという衝動を抑えた。
2 (敵・困難などを)抑える、制する
📝 物理的な力や影響力で相手を抑え込む場合にも使う。
軍隊成功克制了敵人的進攻。 (Jūnduì chénggōng kèzhì le dírén de jìngōng.)
軍隊は敵の攻撃をうまく抑えた。
必須克制住病毒的傳播。 (Bìxū kèzhì zhù bìngdú de chuánbō.)
ウイルスの拡散を抑えなければならない。

⚖️ 類義語との比較

「克制」は主に感情や欲望、衝動などを内面から抑え込むニュアンスが強い。一方、「控制」はより広範な意味で、外部の対象や状況を自分の意図通りに動かす、管理するという意味合いが強い。例えば、「控制情緒」と「克制情緒」は似ているが、「克制」の方がより「抑え込む」という内的な努力を強調する。「控制局面」のように、外部の状況を管理する場合は「控制」が適切である。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/18 00:41