普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

揭曉

v1
jiēxiǎo ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄠˇ

動詞 目的語は名詞句。結果補語「了」を伴うことが多い。
1 (秘密や謎などを)明らかにする、公表する、発表する
他終於揭曉了比賽的結果。 (Tā zhōngyú jiēxiǎo le bǐsài de jiéguǒ.)
彼はついに試合の結果を明らかにした。
請盡快揭曉答案。 (Qǐng jǐnkuài jiēxiǎo dá'àn.)
できるだけ早く答えを発表してください。
這個神祕的計畫終於要揭曉了。 (Zhège shénmì de jìhuà zhōngyú yào jiēxiǎo le.)
この神秘的な計画がついに明らかになろうとしている。
他們還沒有揭曉新產品的細節。 (Tāmen hái méiyǒu jiēxiǎo xīn chǎnpǐn de xìjié.)
彼らはまだ新製品の詳細を公表していない。
2 (隠されていたものを)露呈させる、暴露する
真相終於被揭曉了。 (Zhēnxiàng zhōngyú bèi jiēxiǎo le.)
真実はついに暴露された。
這起事件的幕後黑手被揭曉 (Zhè qǐ shìjiàn de mùhòu hēishǒu bèi jiēxiǎo.)
この事件の黒幕が暴露された。

⚖️ 類義語との比較

「揭曉」は、秘密にされていたことや謎が解き明かされ、公にされるニュアンスが強い。「揭露」は、隠されていた不正や悪事を暴き出す、暴露するというネガティブな意味合いで使われることが多い。「公布」や「宣布」は、より一般的な公表や発表を指す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/18 00:25