普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
jiè ㄐㄧㄝˋ
🔊 普通話では jiè。

動詞 目的語は「人」または「物」。否定形は「不借」。
1 (物・金銭などを)借りる、融通してもらう
我可以你錢嗎? (Wǒ kěyǐ jiè nǐ qián ma?)
あなたにお金を借りてもいいですか?
他向我了一本書。 (Tā xiàng wǒ jiè le yī běn shū.)
彼は私から本を1冊借りました。
這件衣服是我跟朋友來的。 (Zhè jiàn yīfú shì wǒ gēn péngyǒu jiè lái de.)
この服は友達に借りてきたものです。
你能不能我一點時間? (Nǐ néng bù néng jiè wǒ yīdiǎn shíjiān?)
あなたは私に少し時間を貸してくれませんか?
我急著要用,先你用一下。 (Wǒ jí zhe yào yòng, xiān jiè nǐ yòng yīxià.)
急いで使うから、先にあなたに少し貸します。
2 (人・物などを)貸す
📝 この意味では「借給」とすることも多い。
我把我的腳踏車給他了。 (Wǒ bǎ wǒ de jiǎotàchē jiè gěi tā le.)
私は自分の自転車を彼に貸しました。
請不要隨便給別人東西。 (Qǐng bùyào suíbiàn jiè gěi biérén dōngxi.)
勝手に人に物を貸さないでください。

⚖️ 類義語との比較

「借」は自分が相手から借りる場合と、相手に貸す場合の両方に使われる。相手に貸す場合は「借給」とするとより明確。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite