動詞
📖 否定形:不叫好、沒叫好。目的語は取らない(自動詞)。
重ね型:叫叫好(あまり一般的ではない)。
補語「得」:叫好得不得了。
1
(観客などが)声援する、歓声をあげる、褒め称える、喝采する
📝 主に演劇、映画、パフォーマンスなどに対して、観客がその出来栄えを称賛する際に用いられる。
觀眾們對演員精湛的演技紛紛叫好。
(Guānzhòngmen duì yǎnyuán jīngzhàn de yǎnjì fēnfēn jiàohǎo.)
観客たちは俳優たちの見事な演技に次々と声援を送った。
這部電影的結局讓大家叫好連連。
(Zhè bù diànyǐng de jiéjú ràng dàjiā jiàohǎo liánlián.)
この映画の結末は皆を連呼させるほど褒め称えさせた。
他演得太好了,全場都為他叫好。
(Tā yǎn de tài hǎo le, quánchǎng dōu wèi tā jiàohǎo.)
彼の演技はあまりにも素晴らしく、会場全体が彼に喝采を送った。
雖然劇情有些老套,但特效的精彩還是讓不少觀眾叫好。
(Suīrán jùqíng yǒuxiē lǎotào, dàn tèxiào de jīngcǎi háishì ràng bù shǎo guānzhòng jiàohǎo.)
筋書きはやや陳腐だったが、特殊効果の素晴らしさは多くの観客を褒め称えさせた。
⚖️ 類義語との比較
「叫好」は主に観客が演者や作品に対して直接的に声援を送る行為を指すのに対し、「喝采」はより広範な称賛や拍手喝采を含む。「讚美」は言葉による褒め称え全般を指す。「叫座」は興行収入が良い、人気があるという意味で、直接的な声援とは異なる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/18 00:24
広告エリア (Detail Footer)