形容詞
📖 述語として用いる場合、通常「很」を伴う必要はない。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。重ね型は一般的ではない。
1
均衡が取れている、バランスが取れている
📝 物事の釣り合いが取れている状態を表す。
這種飲食習慣有助於維持身體的均衡。
(Zhè zhǒng yǐnshí xíguàn yǒu zhù yú wéichí shēntǐ de jūnhéng.)
このような食習慣は体の均衡を保つのに役立つ。
市場上的供需關係必須保持均衡。
(Shìchǎng shàng de gōngxū guānxì bìxū bǎochí jūnhéng.)
市場の需給関係は均衡を保たねばならない。
他的作品在藝術性和商業性之間取得了很好的均衡。
(Tā de zuòpǐn zài yìshùxìng hé shāngyèxìng zhī jiān qǔdéle hěn hǎo de jūnhéng.)
彼の作品は芸術性と商業性の間で良い均衡を得ている。
動詞
📖 状態動詞。目的語を取る場合、その目的語は状態や関係性であることが多い。「均衡」は「〜を均衡させる」という意味で使われることもあるが、その場合は「使〜均衡」のように補うことが多い。
1
(物事の)釣り合いを取る、バランスを取る
📝 二つ以上の要素の関係性を均等に保つことを指す。
我們需要努力均衡工作和生活的關係。
(Wǒmen xūyào nǔlì jūnhéng gōngzuò hé shēnghuó de guānxì.)
私たちは仕事と生活の関係を均衡させるよう努力する必要がある。
政府試圖均衡區域發展的差距。
(Zhèngfǔ shìtú jūnhéng qūyù fāzhǎn de chājù.)
政府は地域発展の格差を均衡させようと試みている。
這項政策旨在均衡社會資源的分配。
(Zhè xiàng zhèngcè zhǐ zài jūnhéng shèhuì zīyuán de fēnpèi.)
この政策は社会資源の分配を均衡させることを目的としている。
他學會了如何均衡自己的時間。
(Tā xuéhuìle rúhé jūnhéng zìjǐ de shíjiān.)
彼は自分の時間をどう均衡させるかを学んだ。
⚖️ 類義語との比較
「均衡」は、二つ以上の要素が互いに釣り合い、安定した状態にあることを指す。特に、関係性や配分などの抽象的な概念に用いられることが多い。「平衡」も同様に釣り合いを意味するが、物理的な安定性や、二つの要素間の対等な関係性をより強く示す場合がある。例えば、体重の「均衡」は「體重的均衡」とも言うが、物理的な「平衡」には「保持平衡」という表現がよく使われる。台湾華語では、どちらも広く使われるが、「均衡」はより抽象的・概念的な文脈で、「平衡」は物理的・力学的な文脈や、二者間の対等な関係性で使われる傾向がある。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/18 00:36
広告エリア (Detail Footer)