普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

汲取

v1
jíqǔ ㄐㄧˊ ㄑㄩˇ

動詞
📖 否定形:不汲取、沒汲取。目的語は抽象的なものが多い。
補語「得」:汲取得到、汲取不得。
1 (水、養分、知識、經驗などを)汲む、取り入れる、吸収する
植物從土壤中汲取養分。 (Zhíwù cóng tǔrǎng zhōng jíqǔ yǎngfèn.)
植物は土壌から養分を吸収する。
我們應該從歷史中汲取教訓。 (Wǒmen yīnggāi cóng lìshǐ zhōng jíqǔ jiàoxùn.)
我々は歴史から教訓を汲み取るべきだ。
他善於從各種經驗中汲取靈感。 (Tā shànyú cóng gèzhǒng jīngyàn zhōng jíqǔ línggǎn.)
彼は様々な経験からインスピレーションを得るのがうまい。
這個地區的水源很豐富,可以汲取大量的水。 (Zhège dìqū de shuǐyuán hěn fēngfù, kěyǐ jíqǔ dàliàng de shuǐ.)
この地域の水源は非常に豊富で、大量の水を汲み取ることができる。
他從書本上汲取知識。 (Tā cóng shūběn shàng jíqǔ zhīshì.)
彼は書物から知識を吸収する。
這次失敗讓他汲取了寶貴的經驗。 (Zhè cì shībài ràng tā jíqǔ le bǎoguì de jīngyàn.)
今回の失敗で彼は貴重な経験を積んだ。

⚖️ 類義語との比較

「汲取」は、水や養分、知識、経験などを、ある場所から取り入れて自分のものにするというニュアンスが強い。特に抽象的なものに対して使われることが多い。
「吸收」は、より広範に、物質的なもの(ガス、熱など)から抽象的なもの(意見、影響など)まで、取り入れることを指す。より受動的なニュアンスも含む。
「獲取」は、努力して何かを手に入れる、という意味合いが強く、成果や利益を得る場合に使われることが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 23:48