形容詞
📖 述語として用いる場合、多くは「很」を伴わない。連体修飾語として用いる場合は「的」を伴う。
1
互いに補い合う、補完的な
這兩項工作是互補的。
(Zhè liǎng xiàng gōngzuò shì hùbǔ de.)
これら二つの仕事は互いに補完的です。
他們的技能可以互補。
(Tāmen de jìnéng kěyǐ hùbǔ.)
彼らのスキルは互いに補い合うことができます。
這是一個互補的系統。
(Zhè shì yī ge hùbǔ de xìtǒng.)
これは補完的なシステムです。
動詞
状態動詞。目的語を取る場合、その目的語は通常、抽象的な概念や要素である。
1
互いに補い合う、補完する
兩國的經濟可以互補。
(Liǎng guó de jīngjì kěyǐ hùbǔ.)
両国の経済は互いに補い合うことができる。
這些零件互相互補,組合成一個完整的裝置。
(Zhèxiē língjiàn hùxiāng hùbǔ, zǔchéng wéi yī ge wánzhěng de zhuāngzhì.)
これらの部品は互いに補い合い、一つの完全な装置を構成する。
他的優點和缺點正好互補。
(Tā de yōudiǎn hé quēdiǎn zhènghǎo hùbǔ.)
彼の長所と短所はちょうど補い合っている。
我們需要找到能夠互補的合作夥伴。
(Wǒmen xūyào zhǎodào nénggòu hùbǔ de hézuò huǒbàn.)
私たちは補い合える協力パートナーを見つける必要がある。
⚖️ 類義語との比較
「互補」は、二つ以上のものが互いに不足している点を補い合い、全体としてより完全な状態になることを指す。一方、「互助」は、互いに助け合うことを強調する。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/17 23:41
広告エリア (Detail Footer)