普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

賦予

v1
fùyǔ ㄈㄨˋ ㄩˇ

動詞 目的語は抽象名詞が多い。否定形は「不賦予」。
1 (権限、責任、機会、価値などを)与える、授ける、付与する
政府賦予了人民許多權利。 (Zhèngfǔ fùyǔ le rénmín xǔduō quánlì.)
政府は人民に多くの権利を与えた。
這次的任務賦予了他重大的責任。 (Zhè cì de rènwù fùyǔ le tā zhòngdà de zérèn.)
今回の任務は彼に重大な責任を授けた。
我們應該賦予年輕人更多的機會。 (Wǒmen yīnggāi fùyǔ niánqīng rén gèng duō de jīhuì.)
私たちは若者にさらに多くの機会を与えるべきだ。
這項研究賦予了傳統文化新的生命力。 (Zhè xiàng yánjiū fùyǔ le chuántǒng wénhuà xīn de shēngmìnglì.)
この研究は伝統文化に新たな生命力を与えた。
他認為這個計畫賦予了公司發展的潛力。 (Tā rènwéi zhège jìhuà fùyǔ le gōngsī fāzhǎn de qiánlì.)
彼はこの計画が会社に発展の潜在力を与えたと考えている。
老師賦予學生們一個挑戰性的題目。 (Lǎoshī fùyǔ xuéshēngmen yī ge tiǎozhàn xìng de tímù.)
先生は生徒たちに挑戦的な課題を与えた。

⚖️ 類義語との比較

「賦予」は、より公式な場面や抽象的な概念に対して、権限、責任、価値などを「与える」「授ける」という意味合いが強い。一方、「給予」はより一般的で、具体的な物や抽象的なもの両方に対して「与える」「与える」という意味で広く使われる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 23:21