普通話版へ → 台湾華語辞典 TANゴ

v1
chuí ㄔㄨㄟˊ

動詞 目的語は名詞句。補語「下」を伴うことが多い。重ね型は「垂垂」。
1 (物が)垂れ下がる、ぶら下がる
頭髮了下來。 (Tóufǎ chuí le xiàlái.)
髪が垂れてきた。
窗簾著。 (Chuānglián chuízhe.)
カーテンが垂れている。
果實滿枝頭。 (Guǒshí chuí mǎn zhītóu.)
果実が枝いっぱいに垂れ下がっている。
著頭,看起來很沮喪。 (Tā chuízhe tóu, kàn qǐlái hěn jǔsàng.)
彼は頭を垂れて、とても落ち込んでいるように見えた。
這件衣服的下擺感很好。 (Zhè jiàn yīfú de xiàbǎi chuí gǎn hěn hǎo.)
この服の裾の垂れ具合はとても良い。
2 (感情や態度が)沈む、落ち込む
頭喪氣地走進來。 (Tā chuí tóu sàng qì de zǒu jìnlái.)
彼はしょんぼりとして入ってきた。
聽到壞消息,他頭了。 (Tīngdào huài xiāoxi, tā chuí tóu le.)
悪い知らせを聞いて、彼はがっかりした。
形容詞 述語として使う場合、「很」を伴うことが多い。
1 (物が)垂れ下がった様子
她留著一頭髮。 (Tā liúzhe yī tóu chuí fà.)
彼女は垂れた髪をしている。
這件衣服的墜感很棒。 (Zhè jiàn yīfú de chuí zhuì gǎn hěn bàng.)
この服のドレープ感は素晴らしい。

⚖️ 類義語との比較

「垂」は、物が重力によって自然に下がる様子を表す。大陸普通話でも同様に使われるが、台湾華語では特に衣服のドレープ感などを表現する際に形容詞としても用いられる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/05/17 20:54